Команда
Контакти
Про нас

    Головна сторінка


Договір про дружбу і ненапад між СРСР і Югославією від 5 квітня 1941 в освітленні радянській пресі





Скачати 27.94 Kb.
Дата конвертації 25.11.2018
Розмір 27.94 Kb.
Тип реферат

Л. Є. Козлов

Висновок в 1941 р радянсько-югославського Договору про дружбу і ненапад і пов'язані з цим події кінця березня - початку квітня в Югославії довгий час були одним з тих епізодів вітчизняної історії, над якими висів туман неясності і недомовленості. У роки перебудови в зв'язку з виявленням в радянських архівах і публікацією нових документів з цього питання завіса таємниці була знята. Даний історичний епізод представляє великий інтерес завдяки своїй типовості для загального розвитку російсько-югославянских відносин і одночасною неординарності в їх складному розвитку в період між двома світовими війнами.

Обставини, які супроводжували укладення договору, були докладно проаналізовані в роботах відомих фахівців з Балкан В. К. Волкова, Л. Я. Гібіанского і академіка А. Л. Нарочницька, а також О. Н. Решетникова [3; 4; 5; 6; 14], досить часто зачіпалася дана проблема і в більш загальних працях. Однак вищезгадані автори не зверталися до такого джерела (на перший погляд, лежить на поверхні), як радянська преса, мабуть, не вважаючи за потрібне окреслити межі інформації про радянсько-югославських відносинах березня-квітня 1941 р яка стала доступна громадськості СРСР у той самий час. Оскільки зазначені події розвивалися в настільки закритою атмосфері, що обставини їх стали повною мірою відомі лише через десятиліття, необхідно відкрити завісу таємниці над цим питанням.

У зв'язку з цим видається цікавим порівняти картину переговорів, реконструюються в наукових роботах, з матеріалами радянської масової друку, публікувалися в березні-квітні 1941 р Оскільки до 1989 р необхідна інформація була закритою, більш ранні історичні праці не беруться до уваги. В даному дослідженні були проаналізовані публікації двох центральних видань, найбільш значущих в системі державної пропаганди, "Правди" і "Известий Рад депутатів трудящих СРСР", які висвітлювали хід квітневої кризи 1941 року на Балканах з украй незначними варіаціями. Решта радянські друковані видання лише повторювали позицію цих газет, в основному передруковуючи інформацію ТАСС. Вивчення радянської преси дозволить, як видається, з'ясувати, яким чином виглядала Югославія та її народ у зв'язку з даними подіями в очах радянського суспільства. В якості допоміжних матеріалів в статті були використані опубліковані документи російських і югославських архівів, а також газет "Труд" і "Комсомольская правда".

Перш ніж приступати до розгляду матеріалів преси, слід у загальних рисах викласти передісторію укладення радянсько-югославського договору про дружбу і ненапад. У 1930-х рр. Королівство Югославія перебувало в складному становищі. Внутрішня нестабільність, викликана невирішеністю етнічних і соціальних проблем, доповнилася після приходу націонал-соціалістів до влади в Німеччині хиткість зовнішньополітичного становища. Спроби балканських країн зміцнити свої позиції шляхом регіональної інтеграції не обіцяли вагомих перспектив. Тому югославське уряд був змушений вести більш активний діалог із зовнішніми силами, особливо з Німеччиною і Радянським Союзом, який, продовжуючи традиції Російської імперії і поступово відновлюючи після громадянської війни колишню вагу на міжнародній арені, став претендувати на провідні ролі в даному регіоні, вступаючи тим самим в зіткнення з традиційним німецько-австрійським впливом на Балканах. Під тиском об'єктивних обставин і завдяки прогерманской орієнтації міністра закордонних справ А. Цінцар-Марковича уряд Югославії приєднав свою країну 25 березня 1941 р до Троїстого пакту. Однак реакція югославського населення, особливо сербів, на це рішення була різко негативною. Країною прокотилися демонстрації з протестами проти зовнішньополітичного курсу уряду прем'єр-міністра Д. Цветковича. Через два дні група вищих офіцерів здійснила державний переворот. Принц-регент Павло пішов у відставку, на престол був зведений неповнолітній король Петро II, а уряд очолив генерал Д. Сімович. Новий уряд звернулося до СРСР з пропозицією негайно укласти військово-політичний союз "на будь-яких умовах, аж до деяких соціальних змін, здійснених в СРСР" [12. С. 18].

Переворот в Белграді, так само як і попередні йому події, висвітлювався радянської пресою досить скупо. Відлік в цьому питанні слід, мабуть, починати з 21-го березня, коли радянські газети опублікували повідомлення агентства "Юнайтед прес" про попередню згоду Югославії приєднатися до Троїстого пакту і про умови участі в цьому союзі, які обмовила югославська сторона. Наведені умови давали зрозуміти уважному читачеві, що уряд Цветковича не цурається експансіоністських планів і готово досить широко сприяти державам осі в їх боротьбі з Великобританією. Однак 26 березня, поряд з повідомленням про який відбувся приєднання Югославії до Троїстого пакту, радянська преса згадала і про те, що два югославських міністра, незгодних з цим кроком уряду, подали у відставку. На наступний день повідомлялося вже про цілу хвилі "мітингів і зібрань протесту проти зовнішньополітичної орієнтації уряду Цветковича", що прокотилася по Югославії, відставку принца-регента та освіті в Белграді нового уряду, а також наводився маніфест короля Петра II, який закликав своїх підданих об'єднатися навколо трону. Розповідь про події в Югославії під рубрикою "В останню годину" зайняв в той день приблизно 1/15 частину газетної сторінки. Надалі обсяг інформації про становище в Югославії неухильно наростав.

Чи не отримало ніякого освітлення, як це можна було б припускати, участь Комуністичної партії Югославії в березневих подіях, хоча КПЮ неодноразово виступала, зрозуміло, не без відома Комінтерну [15. С. 234-235], проти політики угодовства з Гітлером і вимагала від югославського уряду укладення міцного союзу з Москвою. У радянській історіографії була широко поширена точка зору про зв'язок учасників перевороту з англійськими спецслужбами, в 1990-і роки вказувалося на роль радянської розвідки в зміні верховної влади Югославії [1. С. 145-146], але 27 березня 1941 радянська преса охарактеризувала події в Белграді надзвичайно делікатно: "Король Петро II оголосив про перехід королівської влади в його руки ..."

Радянська сторона відгукнулася на пропозицію югославів, почалися активні і досить напружені переговори в Москві. Відразу слід сказати, що радянська преса навіть не згадала про початок радянсько-південно-Славське консультацій, хоча, наприклад, послідувала незабаром візит міністра закордонних справ Японії Мацуока у зв'язку з перспективою укладення пакту про нейтралітет з Японією висвітлювався досить докладно. Це кардинальним чином суперечило інтересам нового югославського уряду. 2 квітня в особистій бесіді з заст. наркома закордонних справ СРСР А. Я. Вишинським югославський посланник М. Гаврилович зауважив, що добре б опублікувати у пресі звістка про переговори: "Це було б ударом грому. Німці відразу ж зрозуміли б, як їм слід поводитися по відношенню до Югославії." Однак радянська сторона остудила запал югославів, заявивши, що "говорити про це зараз не варто, передчасно" [12. С. 371].

Таким чином, публікації "Правди" і "Известий", присвячені укладення договору з Югославією, з'являються в цих газетах як би на порожньому місці [8 і 13. 6 IV. З 1]. Решта радянські газети також публікують на першій сторінці текст договору, але, як правило, без коментарів. Договір отримує найбільшу позитивну оцінку, що виглядає особливо позитивно на тлі того стриманого і обережного тону, в якому радянська преса розповідала про переворот в Белграді та перші кроки уряду Д. Сімовича. Більш того, в передовиці "Известий" "Документ, що зміцнює мир" в перший і останній раз вживається епітет "братська Югославія", настільки часто фігурує на сторінках сучасних російських видань. Надалі позитивних епітетів подібної сили по відношенню до Югославії ми на сторінках радянської преси не знаходимо. Тим більше відсутні нагадування про традиційної історичної дружбу народів Росії та Югославії, хоча в ході переговорів апеляція до історичних традицій російсько-сербської дружби проводилася [9. С. 58]. Так само залишилася без освітлення відкрито антигерманская і багато в чому прорадянська спрямованість демонстрацій, що прокотилися по Югославії 25-27 березня після приєднання держави до Троїстого пакту, яка, мабуть, не могла не бути схвальною для радянського керівництва. Аналогічним чином і югославська друк замовчувала інформацію про бурхливий прояві прорадянських, проанглійская і антинімецьких настроїв серед населення Белграда, відображаючи "тактику нового уряду, що потребує укре-полонених своїх позицій за рахунок нейтралітету і миру з сусідами" [12. С. 23].

Передовиці "Правди" і "Известий" від 6 квітня описували діяльність уряду Д. Сімовича, спрямовану на стабілізацію обстановки на Балканах в цілому і на кордонах Югославії зокрема, вельми позитивно, проте ж в самих обтічних фразах, старанно згладжувалися будь-які кути в радянсько-німецьких відносинах, про які могли здогадуватися уважні читачі. "Правда" порахувала підписання договору "переконливим доказом прагнень югославського уряду до зміцнення миру і запобігання поширенню війни", що відповідало офіційно проголошується - і, зрозуміло, аж ніяк не завжди дотримується радянською стороною - принципом "послідовної політики світу", заявленому особисто Сталіним на XVIII з'їзді партії: "Ми стоїмо за мир і зміцнення ділових зв'язків з усіма країнами ..." [13. 6 IV. З 1]. "Известия" припустили, що "радянсько-югославський договір про дружбу і ненапад навіть і в ряду такого роду документів, безсумнівно, займе особливе і почесне місце". Думка автора передовиці збігається з думкою істориків, хоча вони надають цій події протилежне значення: не як стабілізуючому моменту, а як спис радянсько-німецької конфронтації в передвоєнні роки [4. С. 14; 2. С. 296].

Тим часом, навіть з попередніх коротких нотаток радянської преси було абсолютно зрозуміло, що держава, з яким СРСР укладає договір про дружбу, знаходиться в загрозливому становищі. Це випливало хоча б з опублікованого вже 29 березня заяви Д. Сімовича для преси, в якому найважливішим завданням поточного моменту він назвав підтримання порядку в країні і світу на її кордонах: "Я закликаю до патріотизму югославських громадян і прошу їх відмовитися від маніфестацій, що можуть створити труднощі в наших відносинах з сусідами ... ". 2 квітня було надруковано звернення Д. Сімовича до народу Югославії: "Інтереси держави і народу зобов'язують кожного оберігати своє вогнище і, якщо це буде потрібно, на порозі свого житла віддати своє життя на благо батьківщини, короля і народу". Від кого югослави могли б оберігати своє вогнище, також не виглядало секретом: від держав Троїстого пакту. Протягом тижня перед укладенням радянсько-югославського договору "Правда" і "Известия" інформували своїх читачів, що італійські та німецькі піддані спішно залишають межі країни, а німецькі й італійські журналісти висилаються примусово, що Югославія закриває свій кордон з Румунією, що в Белграді проводяться затемнення на випадок бомбардування і т.п. 5 квітня було опубліковано повідомлення про те, що Белград, Загреб і Любляна будуть оголошені відкритими, незахищеними містами "в разі, якщо мирні зусилля, що проводяться королівським урядом, не приведуть до бажаних результатів і виникне війна ..." У тому ж номері "Известий ", в якому повідомлялося про підписання договору з Югославією, був надрукований указ короля Петра II про приведення всіх збройних сил Югославії в стан повної бойової готовності.

Про те, що Югославія перебуває на межі війни, свідчила і широка політико-географічна довідка про країну, розміщена в "Правді" в день оприлюднення договору.У ній містилися відомості про історію, географію, адміністративний устрій, стан армії, економіці та політичному становищі Королівства, і практично всі вони розглядалися крізь призму можливої ​​участі Югославії у збройному конфлікті. Питання оборони країни безпосередньо порушені приблизно в одній третині наведених відомостей. Приблизно та ж інформація наводилася в схожій довідці, опублікованій 8 квітня в газеті "Труд". Але, не дивлячись на те, що хитке становище Югославії не виглядало секретом для радянського читача, з публікацій "Правди" і "Известий" було абсолютно неможливо здогадатися про те, яку насправді допомогу югослави бажали отримати від Радянського Союзу. Насправді югославська сторона просила СРСР посприяти як поставками озброєнь для своєї армії, так і безпосереднім направленням на Балкани радянських військових контингентів, особливо авіації [9. С. 58 і 61], а також політичну допомогу "у вигляді підтримки Югославії перед Берліном" [12. С. 21]. Нового югославським уряду на банкеті з приводу укладення Договору, що відбувся в ніч на 6 квітня, військово-матеріальна допомога була обіцяна, а на наступний день навіть були узгоджені списки озброєння, яке СРСР повинен був негайно поставити Югославії [6. С. 222; 12. С. 33].

Звісно ж, проте, сумнівним, що таку обіцянку було серйозним. Сталін все ще припускав необхідним і можливим і далі ухилятися від прямого зіткнення з Німеччиною. Підтверджуючи ці настрої, радянська преса намагалася висвітлювати ситуацію на Балканах з позиції якоїсь відстороненості Москви від гризні західних держав. Наприклад, короткі публікації в "Известиях" і "Правді" від 9 квітня, тобто вже після початку німецької агресії проти Югославії, говорили про рішення США організувати югославам поставки озброєнь. Про радянських обіцянках ніколи ні до, ні після цих повідомлень не згадувалося ні слова. 10 квітня було опубліковано звернення американського президента Ф. Рузвельта до короля Петру II, в якому він обіцяв надати югославам всю можливу матеріальну допомогу. 11 квітня було повідомлено про те, що американське посольство в Римі буде представляти інтереси Югославії в Італії, до того ж на грецькому фронті активно діяли у співпраці з югославами і греками збройні сили Великобританії і її домініонів. Таким чином, радянський читач бачив, що Югославія, ведучи війну, спирається насамперед на допомогу держав, що уособлюють в його очах світової капіталізм, від чого й сама війна на Балканах набувала деякий імперіалістичний відтінок. При цьому боротьба югославського народу зовсім не заслужила з вуст радянської преси епітетів на кшталт "визвольна" або "справедлива". В. К. Волков відзначає дану особливість розгорнулася навесні 1941 року на Балканах боротьби: "Вона велася не між двома протиборчими сторонами, а в трикутнику СРСР - англо-американський блок - Німеччина з Італією ..." [3. С. 8].

З 8 квітня в радянській пресі фігурують повідомлення про початок Німеччиною та Італією бойових дій проти Югославії. Дії Німеччини та Італії не отримали рівним рахунком ніяких критичних оцінок, наводилися лише безпристрасні зведення командування протиборчих сторін та повідомлення іноземної преси. Лише дві фрази за все два тижні "квітневої війни", та й то процитовані, а не написані радянськими журналістами самостійно, можна порахувати співчутливим емоційно-оціночним судженням, що можуть надати відповідний вплив на читача: "югослави б'ються стійко і мужньо" [7. 10 IV. С. 2] і "Сімович закликав населення ... наслідувати приклад героїчного поведінки белградських громадян" [7. 13 IV. С. 2]. Для порівняння, агресія Німеччини проти власної країни була негайно охарактеризована радянськими газетами як "віроломний напад фашистських розбійників" [17. 24 VI. З 1]. Слід, безумовно, помітити, що держави Троїстого пакту позитивних зауважень в квітні не удостоїлися взагалі. Цікавим видається і ще одне спостереження. "Комсомольская правда" постачала зведення з балканського театру військових дій фотоілюстраціями ТАРС і "Радіо-Загреб". Всього за час "квітневої війни" було надруковано 9 фотографій: три з них представляли ландшафти Югославії, чотири - югославські збройні сили і дві - дії югославських союзників на Балканському фронті, англійців і греків. Фотографій, що мають якийсь стосунок до німецьких чи італійським військам, в зазначений період не було надруковано жодної.

Незважаючи на стриману реакцію преси, війна на Балканах знайшла помітний відгук у радянському суспільстві, особливо серед інтелігенції. В. А. Нєвєжин в своїй роботі аналізує інформацію з щоденника В. В. Вишневського, глави Оборонної комісії Союзу радянських письменників, який відзначав "підйом, нерв-ве збудження оточуючих" і нарікав на брак інформації в пресі: "Люди ставили собі питання: як розуміти договір СРСР з Югославією, як розцінювати взаємини з Німеччиною в умовах, що склалися? Представники художньої інтелігенції Москви не відходили від радіоприймачів, ловлячи передачі з Белграда, Лондона, Берліна і навіть з Бейрута "[11. С. 232]. Позиція преси викликала невдоволення населення. У листі на ім'я А. А. Жданова якийсь "Громадянин" цікавився, що робило радянське керівництво для запобігання розгрому Югославії і виражався чи хоча б словесний протест, коли відразу після укладення договору з СРСР країна "піддалася нападу з боку нашого" друга "Гітлера? " [Цит. по: 11. С. 232].

Самим "проюгославскім" виданням серед досліджуваних виглядає "Труд", друкований орган ВЦРПС, для якого закордонні проблеми начебто не мали бути настільки важливі. На сторінці міжнародної інформації, крім зведень з балканського фронту, 11 і 13 квітня газета опублікувала уривки з книги американського письменника Л. Адамик "Повернення на батьківщину", що описували природу і побут Югославії. Ці уривки рясніли згадками про волелюбність, гостинність, строгості поглядів народів Югославії, т. Е. Представляли їх читачам в самому позитивному світлі. Крім того, "Труд" і "Комсомольская правда" публікували власні аналітичні матеріали про ситуацію в регіоні. Обстановку на фронті з військово-тактичної точки зору кілька разів аналізували полковник В. Васильєв [17. 12, 22, 26 IV. С. 2] і майор К. Васильєв [8. 16 IV. С. 4], а в світлі проблем світової політики - такий собі "Оглядач". Відносячи війну на Балканах до числа найважливіших поточних подій в світі, останній зазначав консолідацію внутрішніх сил Югославії перед обличчям зовнішньої агресії і готовність югославів рішуче боронити свою країну [18. 17 IV. С. 4]. Від уваги журналістів "Праці" не втече, однак, той факт, що югославська армія була дуже погано підготовлена ​​до війни [17. 22, 23 IV. С. 2], незважаючи на попередні запевнення югославів в зворотному [12. С. 24].

8 і 9 квітня по сусідству з розділом "Війна на Балканах" була також опублікована зведення відгуків іноземної преси на висновок радянсько-югославського договору про дружбу і ненапад. Повідомлялося про те, що закордонна преса поставилася до укладення договору з великою увагою, підкреслювалося, що і за кордоном багато хто розглядає даний документ як сприяє зміцненню миру і вважають його мають велике історичне значення. У зведенні були приведені повідомлення з преси Швеції, Німеччини, Італії, Англії, Японії, вішістской Франції, США, Мексики, Туреччини, Угорщини, Словаччини, Китаю та Данії. Однак, якщо порівняти той обсяг уваги, який радянська преса приділила договору з Югославією, з її реакцією на укладення пакту про нейтралітет з Японією, стає зрозумілим, що другою подією в СРСР надавалося набагато більше значення. За обсягом замітки про відгуки іноземної преси на укладення пакту з Японією перевищують приблизно в два рази відгуки на радянсько-югославський договір, публікувалися вони три дні, а, крім того, 19 квітня "Правда" опублікувала велику аналітичну статтю "Радянсько-японський пакт у висвітленні зарубіжній пресі ".

Радянське керівництво взагалі дуже стримано ставився до югославським ініціативам зближення з Радянським Союзом, розглядаючи їх перш за все як англійські підступи з метою зіштовхнути лобами СРСР і Німеччини. За спрямованому до Москви з повідомленням першого секретаря радянського представництва в Югославії Патрікеева югославський уряд, вимушене враховувати настрої населення своєї країни, іноді робило "кивки в бік СРСР, втілюючи це в форму національного братства" між радянськими і югославськими народами, але навряд чи це відбувалося без відома Англії [4. С. 11]. Ця стримана позиція знайшла відображення і в друку: можливо, не бачачи щирого прояву "національного братства" в діях колишнього керівництва Югославії, радянська ідеологічна машина не стала навіть мінімально експлуатувати цей момент, як можна було б очікувати в умовах підйому інтересу до вітчизняної історії в передвоєнні роки (втім, слов'янська ідея була швидко реанімована в СРСР після 22 червня 1941 г.) і як це відбувається в нашій країні зараз.

Стаття про дотримання дружніх відносин у разі нападу третьої сторони, здавалося б, повинна була підвищити рівень радянсько-югославських відносин. В. К. Волков акцентує увагу на те, що "диференційоване ставлення до воюючих сторін у разі німецького нападу на Югославію" було все-таки відкрито виявлено [4. С. 13], а саме в радянському засудженні введення угорських військ на територію Югославії: "Советское Уряд не може схвалити подібний крок Угорщини. На Радянський Уряд виробляє особливо погане враження та обставина, що Угорщина почала війну проти Югославії всього через 4 місяці після того, як уклала з нею пакт про вічну дружбу. Неважко зрозуміти, в якому становищі опинилася б Угорщина, якщо б вона сама потрапила в біду і її стали б рвати на частини ... "[7. 13 IV. С. 2]. Правда, він не говорить про те, що цей крок Москви виявився і єдиним в даному напрямку. Однак заява О. Н. Решетникова про те, що незабаром після 6 квітня зусилля радянської преси "були спрямовані на роз'яснення того, що в тексті радянсько-югославського пакту не слід читати більше того, що там написано" [14. С. 118], не зовсім відповідає дійсності: принаймні в досліджених чотирьох виданнях з найбільшими тиражами подібних навмисних "зусиль" помічено не було.

Номери "Правди" і "Известий" за 13 квітня, в яких було опубліковано повідомлення про бесіду з даного питання посланника Угорщини в СРСР і А. Я. Вишинського, взагалі виявилися самими дружніми по відношенню до боролася за свою свободу Югославії. Додатковий акцент на небайдуже ставлення СРСР до долі Югославії був зроблений в розділі "Останні вісті", в якому переказує радіозвернення Д. Сімовича. Прем'єр-міністр заявляв про те, що югославські війська готові зупинити просування німців, закликав населення "зберігати холоднокровність і бадьорість". В кінець замітки була особливо винесена наступна фраза: "Сімович підкреслив дружбу Югославії з СРСР". Крім того, в аналізі обстановки на балканському фронті говорилося про те, що загальна військова ситуація Югославії поліпшується, що не зовсім відповідало реальному стану справ.

Напад держав осі на Югославію привернуло велику увагу радянської преси. У перший тиждень після початку конфлікту повідомлення в розділі "Війна на Балканах" займали приблизно від однієї половини до двох третин міжнародної сторінки досліджуваних газет. На другий план були відтіснені повідомлення про англо-німецькому протиборстві в Західній Європі, на Атлантиці та в Африці. Однак, починаючи з 15 квітня, в зв'язку з укладенням радянсько-японського пакту про нейтралітет, а також після падіння столиці Югославії Белграда, що означало рішучий зсув у ситуації на Балканському фронті на користь держав осі, це увагу стало значно слабшати. 19 квітня лише дуже коротка замітка повідала радянським читачам, що югославська армія припинила опір і капітулювала. З цього моменту повідомлення з Югославії на сторінках радянської преси стають і зовсім епізодичними.

Деякий час продовжував чинити опір союзник Югославії на Балканському фронті, Греція.З припиненням опору греків Балкани в цілому стали рідкісним гостем в публікаціях "Правди" і "Известий". І тільки в радіозверненні В. М. Молотова до радянським громадянам після нападу Німеччини на СРСР було співчутливо сказано про становище сербів, поневолених, серед інших народів, "клікою кровожерливих фашистських правителів Німеччини". Однак було б наївним, спостерігаючи реакцію радянської преси на "квітневу війну", вважати, що Сталін в ті дні не робив для себе ніяких висновків з історії з Югославією. Вивчаючи подальші події, В. А. Нєвєжин робить висновок, що радянський лідер, незважаючи на свої "дружні виливу" на адресу Троїстого пакту під час проводів Мацуока 13 квітня на Білоруському вокзалі, на ділі змінив колишні, щодо миролюбні, настрої і негайно приступив по крайней міру до пропагандистської підготовки майбутньої війни з Німеччиною [11. С. 233-235].

Розглядаючи викладений вище матеріал, ми приходимо до висновку, що договір про дружбу і ненапад між СРСР і Югославією був представлений радянської пресою як інструмент політики, спрямованої на підтримку миру в Центрально-Східній Європі. Багато що з того, що відбувалося в дійсності навколо підписання цього документа, було приховано від уваги громадськості, проте найбільш важливий для нас момент, наростання конфронтації між Радянським Союзом і Німеччиною, проглядається по газетних публікацій досить чітко, незважаючи на прагнення Москви згладити існуючі протиріччя. Ставлення Кремля до Югославії хоча і виглядало в цілому доброзичливим в очах радянської громадськості, але в жертву зв'язків з Німеччиною і її союзниками поки принесено бути не могло, і ту увагу, яку радянські газети приділили подіям березня - квітня 1941 р відбувалися в Югославії, свідчить хоча і про важливе, але не першорядне значення цієї країни в системі інтересів СРСР. У картині подій, намальованої радянською пресою, Югославія виглядала в першу чергу не як братська слов'янська країна, що посяде історичні традиції російсько-балканських дружніх зв'язків, але як суб'єкт капіталістичного світу, по відношенню до якого Радянський Союз не може прийняти особливих зобов'язань, а лише надати моральну підтримку. Якщо ж робити більш широкий висновок, можна сказати, що, при ретельному осмисленні міжнародної інформації, що публікувалася радянської друкованою пресою, її читачі цілком могли здогадуватися про зростання напруженості на західних кордонах СРСР, що може втягнути країну на розгорається європейську війну.

Список літератури

Васильєва Н., Гаврилов В. Балканський глухий кут? .. (Історична доля Югославії в ХХ столітті). М .: Гея ітерум, 2000. 480 с.

Верт Н. Історія Радянської держави. 1900-1991. М .: ИНФРА-М, Вид-во "Весь світ", 1998. 544 с.

Волков В. К. Радянсько-німецькі відносини і радянська політика на Балканах напередодні гітлерівського нападу на СРСР (осені 1940 - перша половина 1941 г.) // Міжнародні відносини і країни Центральної і Південно-Східної Європи в період фашистської агресії на Балканах і підготовки нападу на СРСР (вересень 1940-червень 1941): Зб. ст. / РАН. Ін-т слов'янознавства та балканістики / Відп. ред. Л. Я. Гібіанскій, С. З. Случ. М., 1992. С. 6-20.

Волков В. К. Радянсько-югославські відносини в початковий період Другої світової війни в контексті світових подій (1939-1941 рр.) // Радянське славяноведение. 1990. №6. С. 3-17.

Східна Європа між Гітлером і Сталіним. 1939-1941 рр. / РАН. Ін-т слов'янознавства / Відп. ред. В. К. Волков, Л. Я. Гібіанскій. М .: Індрік, 1999. 526 с.

Гібіанскій Л. Я. Югославський криза початку 1941 року і Радянський Союз // Війна і політика, 1939-1941. М .: Наука, 1999. С. 207-225.

Известия. 1941.

Комсомольська правда. 1941.

Чи можна було запобігти квітневу війну? (Нові документи про радянсько-югославському договорі про дружбу і ненапад 1941 г.) // Вісник МЗС СРСР. 1989. №15 (49), 15 серпня. С. 55-63.

Нарочніцкий А. Л. Радянсько-югославський договір 5 квітня 1941 р дружбу і ненапад (за архівними матеріалами) // Нова і новітня історія. 1989. №1. С. 3-19.

Нєвєжин В. А. Радянська пропаганда та ідеологічна підготовка до війни (друга половина 30-х - початок 40-х рр.): Дис. ... д-ра іст. наук / РАН. Ін-т ріс. історії. М., 2000. 402 с.

Відносини Росії (СРСР) з Югославією 1941-1945 рр .: Документи і матеріали. М .: ТЕРРА-Книжковий клуб, 1998. 656 с.

Правда. 1941.

Решетнікова О. Н. До питання про радянсько-югославському договорі про дружбу і ненапад // Міжнародні відносини і країни Центральної і Південно-Східної Європи. С. 110-123.

Славін Г. М. Про радянсько-югославському Договорі про дружбу і ненапад (1941 г.) // Балканські дослідження, вип. 9. М .: Наука, 1984. С. 232-240.

Радянсько-югославські відносини. 1917-1941 рр. Документи і матеріали. М .: Наука, 1992. 416 с.

Праця. 1941.