Команда
Контакти
Про нас

    Головна сторінка


Кекстон, Вільям





Дата конвертації11.09.2019
Розмір4.22 Kb.
Типдоповідь

Вільям Кекстон (William Caxton) (ок.1422 в графстві Кент - тисячу чотиреста дев'яносто одна Вестмінстер) - англійський першодрукар. У 70-і рр. XV ст. він заснував першу друкарню в Лондоні неподалік від Вестмінстерського абатства. Першою англійською друкованою книгою стали «Вислови філософів», за якими пішли праці Чосера, Боеція, Овідія, Вергілія, Боккаччо, безліч лицарських романів і, нарешті, «Смерть Артура» Т. Мелорі.

біографія

Вільям Кекстон був родом з Кента. Точна дата його народження невідома, вважається що це приблизно 1422 р До 16 років він служив у лондонського крамаря, торговця вовною, а наступні 30 років свого життя провів у Фландрії, де займав посаду губернатора гільдії заморських купців.

Приблизно 1470 р Вільям Кекстон починає служити переписувачем у сестри Едуарда IV, герцогині Маргарити Бургундської. На новій посаді колишній комерсант дістає можливість більше подорожувати, включаючи поїздки на континент. Після поїздки в Кельн, нудна робота переписувача була закинута завдяки знайомству з новим винаходом - друкарським верстатом. У Брюгге Кекстон у співпраці з Коларом Мансіон приступає до негайного налагодження книгодрукування. У передмові до першої вийшла з неї книги, «Зборам оповідань про Троє», можна зустріти слова самого Вільяма Кекстона: Переписуючи одне і те ж, моє перо обписали, моя рука втомилася і ослабла, мої очі, довго дивлячись на білий папір, потьмяніли, а моє мужність не так швидко і схильне до роботи, як було раніше, тому що з кожним днем до мене підкрадається старість і послаблює все тіло, а тим часом я обіцяв різним панам і моїм друзям доставити їм якомога швидше названу книгу до друку по тому способу і виду, які ви можете вигляді ь; вона не написана пером і чорнилом, як інші книги, так що кожен може отримувати їх лише один раз, але всі екземпляри цієї історії були в один день розпочато і в один же день закінчені.

Свою друкарню Кекстон поміщає в Вестмінстерської богадільні. Купець в минулому, він залишається діловим, практичною людиною, вирішивши своїм ремеслом заробляти собі на життя, виконуючи дешеві замовлення священиків і вчених - передруковував невеликі брошури і підручники, і більш дорогі вищого стану - «веселі і забавні лицарські розповіді», легенди про короля Артура і лицарів Круглого Столу. Поруч з його геральдичним щитом, з червоною смугою посередині, з'являється оголошення: Якщо кому, духовному чи мирянину, завгодно купити требник двох або трьох Солсберійському поминань, надрукований у вигляді цього листа цілком добре і правильно, той нехай прийде в Вестмінстер в богадільню під червоним стовпом ; там він отримає їх за дешеву ціну.

Стикаючись з неможливістю друкувати англійською мовою багато популярні твори, Кекстон перекладав їх сам. Понад 400 друкованих сторінок вміщають в себе переклади самого друкаря з Вестмінстера. Робота над перекладами змусила зіткнутися з непростим вибором англійської прислівники, і це зробило Кекстона значною фігурою в галузі лінгвістики. Поєднуючи французьку вишуканість і англійську педантичність, перекладач також намагався зробити літературу більш зрозумілою для сучасного читача.

Помер Вільям Кекстон 1491 р за своє життя він випустив понад 100 видань під видавничої маркою WC, його друкарню успадкував учень, який продовжив справу майстра. Зберегли зразки його видань можна зустріти в бібліотеці Кембріджського університету, Британському музеї і в приватних колекціях.

Внесок в розвиток англійської мови

Вільям Кекстон все ж залишився торговцем, і в його інтересах було продати якомога більше число книг. Для цього потрібно було вибрати таку мову, який був би зрозумілий більшості читачів. Вільям Кекстон збирав відомості про поширених в той час англійських діалектах і на їх основі вже становив графічний образ слова. Першим рішучим кроком до зміни мови в сторону уніфікації стало «Збори оповідань про Троє», якій Кекстон приніс герцогині Маргариті. Маргарита Бургундська особисто провела редакцію «Зборів». Невідомо, що саме вона виправила і як виглядав варіант книги до її редагування. Так прагнення до вигоди зробило добру послугу становленню англійської орфографії.

Джерело: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кекстон,_Уильям