план
Вступ
1 Професійне зростання
2 Сертифікація
3 Органи управління 3.1 Діючі посадові особи 3.2 Попередні президенти
4 Друковані видання
5 Структура асоціації
6 Відділення ATA
7 Афілійовані організації
8 присуджується нагороди і стипендії
Вступ
Американська асоціація перекладачів (англ. American Translators Association або скорочено ATA) - найбільше професійне об'єднання перекладачів США (налічує понад 10 тисяч членів у 80 країнах), засноване в 1959 році.
Членом цієї організації може стати будь-яка людина, що цікавиться письмовим або усним переказом в професійних або в наукових цілях. Серед членів Американської асоціації перекладачів усні та письмові перекладачі, викладачі, менеджери проекту, розробники інтернет-сайтів та програмного забезпечення, бюро перекладів, лікарні, університети та державні органи.
ATA пропонує своїм членам сертифікаційні іспити в деяких мовних парах і афілійована з Міжнародною федерацією перекладачів (FIT). Асоціація базується в Олександрії (штат Віргінія).
На відміну від профспілок Американська асоціація перекладачів представляє інтереси і «працівників», і «роботодавців» - тобто, і перекладачів, які виконують переклади, і бюро перекладів, які їх купують. Асоціація також не надає перекладачам таких пільг, як укладення колективних договорів або медична страховка.
1. Професійне зростання
Основні цілі Американської асоціації перекладачів - сприяння і підтримка професійного розвитку перекладачів, підвищення авторитету перекладацької професії. Для досягнення цих цілей асоціація пропонує безліч програм і послуг, включаючи ряд одноденних семінарів і практичних занять протягом усього року і щорічну конференцію ATA щоосені - в рамках і тих, і інших проводяться освітні та навчальні заходи по відношенню до різних предметів і мов.
2. Сертифікація
В даний час ATA проводить сертифікаційні іспити в наступних мовних парах:
На англійську мову з арабської, угорського, голландського, датського, німецького, іспанського, італійського, польського, португальського, російського, французького, хорватської, японської мов.
З англійської мови на угорську, голландська, німецька, іспанська, італійська, китайська, македонський, польську, португальську, російську, українську, фінська, французька, хорватська, японський.
Станом на 2004 рік асоціація вимагає від своїх членів, щоб вони набрали певну кількість балів «безперервної освіти» зі схваленого і пропонованого асоціацією набору для збереження сертифікації вже після успішної здачі сертифікаційного іспиту.
3. Органи управління
Діяльність Американської асоціації перекладачів регулюється Статутом. У асоціації є президент, новообраний президент, секретар, скарбник і рада директорів у складі дев'яти членів. Крім того, господарською діяльністю асоціації завідує виконавчий директор.
3.1. Діючі посадові особи
· Ніколас Хартманн (Nicholas Hartmann), президент
· Дороті Расет (Dorothee Racette), новообраний президент
· Вірджинія Перес-Санталла (Virginia Perez-Santalla), секретар
· Гейб Бокор (Gabe Bokor), скарбник
3.2. попередні президенти
4. Друковані видання
· «АТА Кроникл» (The ATA Chronicle)
«АТА Кроникл» - щомісячне видання в паперовому форматі, в якому публікуються статті різної пов'язаної з перекладом тематики і регулярні рубрики.
· Translation: Getting it Right
· Beacons
· ATA Scholarly Monograph Series - Published annually by John Benjamins.
5. Структура асоціації
6. Відділення ATA
Відділення ATA та афілійовані з нею організації надають регіональну інформацію, маркетинг, майданчик для спілкування і допоміжні послуги місцевим перекладачам.
· Atlanta Association of Interpreters and Translators (AAIT)
· Carolina Association of Interpreters and Translators (CATI)
· Colorado Translators Association (CTA)
· Delaware Valley Translators Association (DVTA)
· Michigan Translators / Interpreters Network (MiTiN)
· Mid-America Chapter of ATA (MICATA)
· Midwest Association of Translators and Interpreters (MATI)
· National Capital Area Chapter of the ATA (NCATA)
· New York Circle of Translators (NYCT)
· Northeast Ohio Translators Association (NOTA)
· Northern California Translators Association (NCTA)
· Northwest Translators and Interpreters Society (NOTIS)
· Upper Midwest Translators and Interpreters Association (UMTIA)
7. Афілійовані організації
· Austin Area Translators and Interpreters Association (AATIA)
· Houston Interpreters and Translators Association (HITA)
· Iowa Interpreters and Translators Association (IITA)
· New Mexico Translators and Interpreters Association (NMTIA)
· Tennessee Association of Professional Interpreters and Translators (TAPIT)
· Utah Translators and Interpreters Association (UTIA)
8. присуджувалася нагороди і стипендії
Американська асоціація перекладачів присуджує ряд нагород і стипендій усним і письмовим перекладачам. Серед них:
· En: ALTA National Translation Award - за переклад книг, опублікованих в Канаді або США
· En: Alexander Gode Medal - за видатні заслуги перед професією
· En: Ungar German Translation Award - за літературний переклад з німецької на англійську мову
· En: Lewis Galantière Award - за літературний переклад з іншого ніж німецький мови на англійську мову
· Student Translation Award - за літературний, науковий або технічний переклад, виконаний студентом або випускником або групою студентів
· Стипендіальний фонд імені Харві Джордана (Harvie Jordan Scholarship Fund) - по відділенню іспанської мови ATA
· Премія імені Едмунда Бергера (S. Edmund Berger Prize) - за успіхи в науково-технічному перекладі
· Стипендія JTG Scholarship - студентам, що вивчають науково-технічний письмовий або усний переклад
Джерело: http://ru.wikipedia.org/wiki/Американская_ассоциация_переводчиков
|